日英翻訳コンテスト

出題中の問題:第167回

応募締切:2024年11月21日(木) 優秀者発表:2024年12月6日(金) 過去問レビューの一覧へ

以下の日本語(本文のみ)を英語に翻訳しなさい。

人間社会は、言うまでもなく過去から現代までのその時代その時代の人間によって作り上げられていくものである。

そして、今の日本社会を見るとその一つの特徴が「精神的独立の立ち遅れた国民」による「経済的格差社会の出現」ではないかと思う。
その被害は、間違いなく社会的弱者、つまり老人や子供、そして障害者、あるいは男性よりも女性に向けられる。

その被害を「善意」によって抑制することも人間として重要なことではあるが、むしろ私は「理性」によって抑制するようにならねばならないと思う。

Wikipedia
見出し

子ども食堂の時代背景

本文 1980年代には核家族化が進み、介護は家族ではなく社会全体で担うものとの考えが世間に浸透したことで、独居老人に会食や配食を提供するボランティア活動が、日本全国で広く普及し始めていた。

一方で子どもの貧困は、2008年頃から社会的に注目されるようになり、待機児童問題は2013年頃から表面化したと考えられている。同2013年には子どもの貧困対策の推進に関する法律が成立し、様々な事業が日本全国で増え始めた。
Present!各部門の最優秀者にはAmazonギフト券500円分をプレゼントいたします。

初めてチャレンジされる方へ

●時事英語翻訳の美しさを競います。
 詳しくはご利用案内をご覧下さい。

●コンテストへの応募は無料会員登録の上、応募チケットが
 必要となります。詳しくは応募要項をご覧ください。

コンテストにチャレンジ!

応募フォームへ >>

Copyright(C) Saikigakuen Co., Ltd.