日英翻訳コンテスト

TBS NEWS 2026年5/7(木)
見出し

日経平均が史上初の6万3000円台に

本文 今日の東京株式市場では取引開始直後からAIや半導体関連の銘柄に買い注文が集まり、午前の日経平均株価は先週末と比べて3500円近く上昇し、史上初めて6万2000円台をつけました。

イラン情勢のリスクが緩和されるとの期待や、日本のゴールデンウィーク中にアメリカやアジアで半導体関連株が大きく上昇したことが要因です。

皆様からのお便り

いつも添削ありがとうございます。毎度とても勉強になっています!今回は、アナウンサーの方がニュース原稿を読む場面を意識して英訳してみました。

みぽりん様(東京都 フリーランス)

今回の応募訳は、ほぼ完成形。用語の精度を少し上げれば満点レベルです。尚、今回の課題文と各応募訳を音声で確認していただけるようにしてみました。試行段階ですが、よろしければ、以下のURLから、お聴きください。
https://drive.google.com/file/d/1ta-SX4dhFJolgHDtf7MMdfj1_r7uSSJF/view?usp=drive_link






(添削者 藤井)

文の構造・単語の選定において、読みやすさを意識してみたつもりです。

metabo様(大阪府 メーカー技術者)

今回の応募訳は、構造はよく整理されており、読みやすい訳です。数値と不要情報の追加にご注意ください。尚、今回の課題文と各応募訳を音声で確認していただけるようにしてみました。試行段階ですが、よろしければ、以下のURLから、お聴きください。

https://drive.google.com/file/d/1ta-SX4dhFJolgHDtf7MMdfj1_r7uSSJF/view?usp=drive_link

(添削者 藤井)

短い文ですが、出てくる単語などいろいろ難しかったです。

メガコ様(高知県 会社員)

今回の応募訳は、構成が良く、ニュース記事らしい流れです。表現力は高いのですが、意味の逸脱(過剰解釈)が最大の課題といえます。
尚、今回の課題文と各応募訳を音声で確認していただけるようにしてみました。試行段階ですが、よろしければ、以下のURLから、お聴きください。

https://drive.google.com/file/d/1ta-SX4dhFJolgHDtf7MMdfj1_r7uSSJF/view?usp=drive_link

(添削者 藤井)

金融や経済などの分野はあまりよく知らず、正直苦手です。
ですがあえて挑戦してみました。
よろしくお願いします。

PlumPickles様(千葉県 英語講師)

今回の応募訳は、意味は概ね正確で、大きな誤訳はありません。但し、英語としての自然さと簡潔さに課題があります。英語表現の洗練が必要かと思います。
尚、今回の課題文と各応募訳を音声で確認していただけるようにしてみました。試行段階ですが、よろしければ、以下のURLから、お聴きください。

https://drive.google.com/file/d/1ta-SX4dhFJolgHDtf7MMdfj1_r7uSSJF/view?usp=drive_link


(添削者 藤井)

Copyright(C) Saikigakuen Co., Ltd.