日英英語検定

出題中の問題:第19回

応募締切:応募終了 優秀者発表:2018年8月24日(金) 過去問レビューの一覧へ

以下の日本語(本文のみ)を英語に翻訳しなさい。

全く嘉田さんのおっしゃる通りです。
防波堤で国土を軍艦島のようにするとか、ゼネコンと組んで
ダム建設が治水対策になるといって、美しい村や自然、美しい国土を破壊し、挙句大災害を引き起こす。国策をめぐる日本人の選択はどうなっているのだろうか?一体、選挙は日本人にとって民主政治と無縁なものなのだろうか?

HARBOR BUSINESS 2018.7.17
見出し

西日本豪雨災害は人災である

本文 西日本を襲った歴史的な豪雨災害について、河川政策の専門家で日本初の流域治水条例をつくった前滋賀県知事・嘉田由紀子(かだゆきこ)は次のようにのべた。

「諸悪の根源は、ダム建設を最優先にし、ハザードマップに従った堤防補強などの決壊対策を怠ってきた、歴代自民党政権の河川政策にある。」
Present!各部門の最優秀者にはAmazonギフト券500円分をプレゼントいたします。

初めてチャレンジされる方へ

●時事英語翻訳の美しさを競います。
 詳しくはご利用案内をご覧下さい。

●検定への応募は無料会員登録の上、応募チケットが
 必要となります。詳しくは応募要項をご覧ください。

英語検定にチャレンジ!

応募フォームへ >>

Copyright(C) Saikigakuen Co., Ltd.