日英翻訳コンテスト

2016年07月05日 AFP BB NEWS
見出し

ダッカ襲撃事件、妻殺害にさいなまれる夫の苦悩

本文 携帯電話にかかってきた一本の電話が、ジャンニ・ボスケッティ(Gianni Boschetti)さんの命を救った──。バングラデシュの首都ダッカ(Dhaka)にある飲食店をイスラム武装勢力が襲撃し、人質20人を殺害した事件が発生する数分前、イタリア製生地を取り扱う会社で働くジャンニさんは、この電話に出るために店の外へと出た。

妻のクラウディア・マリア・ダントナ(Claudia Maria D'Antona)さんは、店内に残っていた。そして、他の大勢の客らと共に捕らわれ、人質となった。クラウディアさんは夫の名前を金切り声で叫び、その後はしんと静まり返った。ジャンニさんは店の庭に数時間隠れていたが、その後クラウディアさんの声を聞くことはなかった。

伊紙レプブリカ(La Repubblica)に対し、ジャンニさんは、「最後に妻の声を聞いたのは、店の中から僕を呼んだ声だ。店内で何が起きているのか…恐ろしくてたまらなかった。妻の元に行くこともできず、苦悩にさいなまれた」と語った。

総評

出題者から皆様へ

このような事件は、平和な日本に暮らしていると、テレビで見たとしても、どことなく映画の世界、ゲームの世界、という感覚した持てないかもしれません。
しかし、普通の働く市民のボスケッティさんは、先程まで一緒に食事をしていた妻を、襲撃によって失いました。

日常生活の中で一般市民に降りかかった戦場の世界。
淡々とした文章の流れから伝わってくる緊迫感と悲哀。

それらを思い浮かべながら、あまりかしこまらずに、素直に訳したいピースです。

Copyright(C) Saikigakuen Co., Ltd.