総評
出題者から皆様へ
ニュースなどで聞き慣れた内容ながら、いざ訳すとなると理解して整理するのが難しいことがありますね。
固有名詞は比較的簡単に調べられますが、それらの関係が問題となります。
訳に取りかかる前に、原文を読み込むことが大切です。
いろんな話題を楽しみながら、またのご応募をお待ちしております。
毎日新聞 2014年11月12日 | |
見出し | APEC閉幕:中国、存在感を誇示 |
---|---|
本文 | 北京で開かれたアジア太平洋経済協力会議(APEC)の首脳会議は11日、21カ国・地域の自由貿易協定を目指す「アジア太平洋自由貿易圏(FTAAP)」について「可能な限り早期」の実現を目指すことなどを盛り込んだ首脳宣言を採択し、閉幕した。 主催国の中国は、今回のAPECを機に経済統合やインフラ投資の推進を主導し、アジア太平洋地域での影響力を強める姿勢を鮮明にした。一方、日米が主導する環太平洋パートナーシップ協定(TPP)の首脳会合も開かれるなど、同地域での主導権を巡るつばぜり合いが続いた。 |
ニュースなどで聞き慣れた内容ながら、いざ訳すとなると理解して整理するのが難しいことがありますね。
固有名詞は比較的簡単に調べられますが、それらの関係が問題となります。
訳に取りかかる前に、原文を読み込むことが大切です。
いろんな話題を楽しみながら、またのご応募をお待ちしております。