日英翻訳コンテスト

毎日新聞 2014年02月05日
見出し

佐村河内守さん:主要な楽曲は別人作 代理人明かす

本文 広島市出身の被爆2世で、両耳が聞こえない作曲家として知られる佐村河内守さん(50)=横浜市在住=の「交響曲第1番 HIROSHIMA」などの主要な楽曲は、別の音楽家が作ったものだったと、佐村河内さんの代理人の弁護士が5日未明、明らかにした。

フィギュアスケートの高橋大輔選手がソチ冬季五輪のショートプログラムで使用予定の楽曲「ヴァイオリンのためのソナチネ」も、佐村河内さんの作品ではないという。

総評

出題者から皆様へ

映画やドラマにでも出てきそうなこの詐称劇、みなさまいかがでしたでしょうか。
ゴーストライターが作曲したからといって、曲の素晴らしさに変わりはないはず、と思いつつも、“佐村河内守”のブランドがなければここまで売れなかったのか、などと考えたりしました。

皆さん色々と工夫されているのがよく伝わってきました。
ただ、文面から一歩離れてみることも時には大切です。
人から聞いた話を自分の言葉で言いかえて別の人に伝えるように、原文の情報を頭のなかで整理して、自分の英語で言い直すのです。

では、是非ともまたの挑戦をお待ちしております!

Copyright(C) Saikigakuen Co., Ltd.