総評
出題者から皆様へ
日本の生活保護基準が「高すぎる」といわれていますが、比較の対象とされるのはOECD諸国の公的扶助水準です。 なかでもアメリカは、日本では、公的扶助水準が低い国として知られています。
生活保護は、国によって異なりますが、少なくとも一つの社会的保護給付が適用されるのは、世界人口のわずか46.9%に留まることが明らかにされています。
日本の場合、申請件数の増加や新たに生活保護を受け始めた世帯数の増加など、厚生労働省が発表したデータによると、2023年2月の生活保護に関する状況は前年同月比で増加していることが分かります。特に新型コロナウイルスの流行や雇用情勢の悪化による影響が見られ、伸び率が20%台となるのは2020年4月以来のことです。この結果から、経済的な困難を抱える人々への支援の重要性が再確認されると言えるでしょう。
生活保護申請件数の増加や新たに受給を始めた世帯数の増加は、新型コロナウイルスの影響や雇用情勢の悪化による経済的困難を反映していると言えます。これは、経済的に困難な状況にある人々への支援が重要であり、社会的な課題として取り組む必要があることを示しています。
+++++++++++++++++++
・音声解説サービスについて
下記のご案内のように、閲覧型講座の「第35話」から執筆者の音声解説を流します。
当理論(分析法1と分析法2)の理解を深めてもらうために、「分析の視点は何か?」を受講者に伝えることが目的です。
・論文タイトル別販売について
「閲覧型」講座で連載中の論文タイトル別販売です。
「でんしゃ理論(the train theory)」を4システム(文頭・述語・接続語・nexus)に分け、各回に取り上げた論文を
タイトル別に4分類しています。
現在38話(38タイトル)ですが、今後月毎に2話(2タイトル)追加の予定です。
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
今回の解説は、
「今年2月から生活保護を受け始めたのは1万7300世帯で、前年同月比13.6%増。それ以前から受けている人を含む受給世帯数は164万2915世帯となり、0.1%増だった。」
から、「生活保護」の訳語について考えてみます。
講評・解説・模範訳例ページを参照してください。
自習用課題
引き続き「英訳のヒント」として、講評ページに以下のような自習用課題を掲載します。
課題として取り上げている和文の内容は、わたしたちがすでに知識として把握していることですが、
改めて和文原稿を理解していってください。
みなさんのご感想を「お便りコーナー」から教えてください。
今後の参考にさせていただきます。
非会員の方は、無料会員に登録されることをお勧めします。
尚、この課題についての訳例提示や添削はありませんので、ご了承ください。
FAX/メールの英文
英文レターNo.1
水力発電
英文レターNo.2
パソコンの記録メディア
英文レターNo.3
光通信
会社案内
インターネット
英文レターNo.4
センサー
資源のリサイクル
++++++++++++++++++++++++++++++++++
音声解説サービスについて
下記のご案内のように、閲覧型講座の「第35話」から執筆者の音声解説を流します。
当理論(分析法1と分析法2)の理解を深めてもらうために、「分析の視点は何か?」を受講者に伝えることが目的です。
・論文タイトル別販売について
「閲覧型」講座で連載中の論文タイトル別販売です。
「でんしゃ理論(the train theory)」を4システム(文頭・述語・接続語・nexus)に分け、各回に取り上げた論文をタイトル別に4分類しています。
++++++++++++++++++++++++++++++++++
(学園からのご案内)
□「閲覧型」の新講座開設
・講座名:斉木学園公認 英語翻訳講座
「でんしゃ理論(The Train Theory)」を学ぼう!
・講座の特徴:「閲覧型」の自立学習講座(英日・日英)
(応募せずに「重要ページ(解説・でんしゃ理論・訳例など)」が閲覧できる)
・案内書up:講座説明・受講の受付開始 ⇒ http://tinyurl.com/u25mhykt
詳細は、下記学園本部へお尋ねください。
--------------------------------------------
(有)斉木学園本部
〒754-0603 山口県美祢市秋芳町別府3684番地
E-mail:info@saikigakuen.com