総評
出題者から皆様へ
「ひきこもり」は日本だけの問題ではありませんが、深刻になっているのは事実です。
それだけに、今回の英訳はみなさん、力が入っているような印象でした。
「ひきこもり」を英語で、しかも一言で説明するのはむつかしいのですが、
みなさんそれぞれ、苦労して訳していらっしゃいました。
そのような繰り返しで、翻訳というか英語で説明する場合のコツがわかるようになっていきます。
引き続き、頑張ってください。
信濃毎日 2019年6月5日 | |
見出し | 引きこもり 家族で抱え込まぬために |
---|---|
本文 | 家族を孤立に追い込んではいないか。社会全体で考えていかねばならない。 引きこもりの当事者や家族会からは、犯罪と引きこもりが結び付いて見られることを懸念する声が上がっている。職場や学校でのつらい経験が原因になった人も多い。ひとくくりに危険視するような偏見は許されない。 政府は今年、40〜64歳で全国に61万人いるとする推計結果を初めてまとめた。 |
「ひきこもり」は日本だけの問題ではありませんが、深刻になっているのは事実です。
それだけに、今回の英訳はみなさん、力が入っているような印象でした。
「ひきこもり」を英語で、しかも一言で説明するのはむつかしいのですが、
みなさんそれぞれ、苦労して訳していらっしゃいました。
そのような繰り返しで、翻訳というか英語で説明する場合のコツがわかるようになっていきます。
引き続き、頑張ってください。