英日英語検定

The New York Times Aug. 8, 2021
見出し

A Memorable Olympics, but for the Right Reasons?

本文 The kaleidoscopic stands of Tokyo’s Olympic Stadium ― a disordered mosaic of white and green and reddish-brown seats ― were designed to evoke the sun-dappled floor of a Japanese forest.

Over the past three weeks, though, they have had another, useful effect: Squint your eyes, blur them just so, and it almost appears as if spectators are arrayed around the sweeping structure, as if the 68,000-seat stadium is not essentially empty, as if these are a normal Olympic Games.

総評

出題者から皆様へ

英文の5文型について:

私が高校生の頃は、英文の「5文型」の説明が英文法書の一番最初の章にあって、その説明をものの1・2時間で説明し終えていたと記憶しています。

この一番大切な内容に再び戻ることはありませんでした。すべての科目の授業がこのように項目ごとに「縦割り」になっていて、それらの項目をそれなりに理解暗記すれば理解したことになるのです。

その項目理解の確認のための定期試験も、さらには大学入試も各項目の理解度を問うものであって、「体系そのもの」を対象にして問うものではありませんでした。今でもそうだと理解しています。これが暗記べったりの非科学的な日本の学習法の有様ではないでしょうか?

この講座に参加されている皆さんは決してこのような相互に繋がりのない学習法を踏襲しないでください。つまり、英文は一つの法則、即ち「nexusの法則」に基づいて構成された科学的な構造式なのですから。

      ----------------------------------------
今回の解説は、次の通りです。

第二段落の'Squint your eyes, blur them just so, and it almost appears as if spectators are arrayed ~'です。

解説ページを参照してください。

Copyright(C) Saikigakuen Co., Ltd.