日英英語検定

FNN 2024年11/20(水)
見出し

「103万円の壁引き上げ」を合意

本文 自民党・公明党・国民民主党の3党の政調会長は20日、国会内で会談し、国民民主党が求めてきた「年収103万円の壁」を引き上げるという方針を盛り込んだ、総合経済対策の内容に合意した。

国民民主党が求める178万円に引き上げた場合、国と地方合わせて7~8兆円の税収減を懸念する声が地方自治体などから出ている。

皆様からのお便り

宜しくお願いいたします。

ふくろう様(新潟県 無職)

こちらこそよろしくお願いします。

(添削者 藤井)

色々難しいのですが、前回の経済用語に加え、政治関連の単語も難しいと思います。
英語の記事をもっと読んで語彙を増やすのも大切だとおもいました。
しかし、毎回楽しく勉強させていただいています。
ありがとうございます。

luckymom様(三重県 無職)

引き続き、がんばってください。

(添削者 藤井)

日英英語検定は初挑戦となりますが、今後も何度もトライし、その度にスキルアップ出来る様、がんばります。
どうぞよろしくお願いします。

Catnip様(神奈川県 会社員)

この講座では、それぞれの応募者の訳文を尊重させていただいて、評価や添削をしています。
そのため、添削については文法的に明らかに間違っているような場合は別ですが、基本的には必要最低限の指摘で、別の英訳も提案させていただくようにしています。
このような進め方ですが、よろしければ続けてご応募ください。
どうぞ、よろしくお願いします。

(添削者 藤井)

103万円の壁という言葉を言い換えることに苦戦いたしました。また、会談をnegotiated、「国民民主党が求める」をas sought byという表現を使用したことが適切であったかどうかを迷いました。ただ、普段ニュースで目にしている言葉であっても、英語に翻訳することが難しいと感じると分かり、うまい表現が見つからない歯がゆさを感じつつも、楽しく翻訳できました。

えいだろうあめ様(埼玉県 学生)

引き続き、がんばってください。

(添削者 藤井)

Copyright(C) Saikigakuen Co., Ltd.