英日英語検定

Science News for Students Jun.7, 2017
見出し

Jupiter gets surprisingly complex new portrait

本文 Scientists are repainting Jupiter’s portrait — scientifically, anyway. NASA’s Juno spacecraft swooped within 5,000 kilometers (3,100 miles) of Jupiter’s cloud tops last August 27. Scientists’ first close-up of the gas giant has unveiled several unexpected details about the planet’s gravity and powerful magnetic fields. They also give a new view of the planet’s auroras and ammonia-rich weather systems.

Researchers need to revamp their view of Jupiter, these findings suggest. They even challenge ideas about how solar systems form and evolve. The findings come from two papers published May 26 in Science.

“We went in with a preconceived notion of how Jupiter worked,” says Scott Bolton. “And I would say we have to eat some humble pie.” Bolton is a planetary scientist who leads the Juno mission. He works at the Southwest Research Institute in San Antonio, Texas.

総評

出題者から皆様へ

今回は自信のない訳文について取り上げます。

一生懸命に調べて訳出しているのはわかりますし、またその出来栄えもある程度高いレベルに達しているように見えるのですが、どうしても訳文に磨きがかかっていないのです。

問題はその「原因」です。動詞を中心にして英文の文型が5文型であるということを知っていれば、例えばある他動詞の意味を特定させるためにはどうすればいいのか?を知ることができます。すなわち、動詞の「目的語」との機能的な関係を捕まえる必要があるのです。

このような機能的な捉え方をすべての場合に適用すればいいのです。単語帳を覚えても役には立ちません。要するに、昨今のニュースから取り上げると、将棋と言わずセンター試験と言わずIT(人工知能)に負けるということは、所詮将棋もセンター試験も「記憶力のゲーム」の一種だということになります。






Copyright(C) Saikigakuen Co., Ltd.