総評
出題者から皆様へ
新講座を公開しました:
この新講座の特徴は、下記の「案内書」から確認できるのですが、これまでの「応募+添削型」ではなく、応募しなくても翻訳理論を学ぶことのできる「閲覧型」中心の学習講座です。
この「閲覧型」を新設した最大の理由は、当たり前のことではあるのですが、英語の学習法もワンパターンではなく、人によって異なるという「多様性diversity」に基づいています。
今の時代であるからこそ、皆さんは非科学的ではない「科学的」な翻訳理論を身につけなければならないことを、コロナのパンデミック現象や一地域のウクライナ戦争が地球全体に及ぶという現実を見るにつけ、ひしひしと感じられていると思います。
できるだけ多くの社会人、そして場合によっては学生諸君の方々にこの科学的な翻訳学習講座を利用してもらいたいと切に思っています。
新講座の内容の中心は、「案内書」に書いているように、「毎月2題の課題の理論編(でんしゃ理論)」と「実践編(産業・ビジネス翻訳の手引き)」で構成されています。
従って、この「閲覧型」の新講座は、元々の「応募+添削型」の講座に対して学習法の異なる姉妹編として捉えてもらっても構いません。
よろしくお願いいたします。
---------------------
(学園からのご案内)
□「閲覧型」の新講座開設
・講座名:斉木学園公認「いつか英語でGood Job !」
・講座の特徴:「閲覧型」の自立学習講座(英日・日英)
(応募せずに「重要ページ(解説・でんしゃ理論・訳例など)」が閲覧できる)
・案内書up:講座説明・受講の受付開始 ⇒ http://tinyurl.com/u25mhykt
□(学校用製本)2022年度「合本版過去問題集」
申込受付中 !!(2023年2/28まで)
* 2022年度の翻訳コンテスト・斉木英語検定の全ページ収録
*「The Train Theoryの原理を学ぶ」24話収録
詳細は、下記学園本部へお尋ねください。
--------------------------------------------
(有)斉木学園本部
〒754-0603 山口県美祢市秋芳町別府3684番地
Tel. 0837-64-0222
E-mail:info@saikigakuen.com