総評
出題者から皆様へ
今回は「短文」の話です。
短文は構造的にシンプルであるため文意が掴み易く、それが仇となって大切な構造分析が疎かにされる結果となっています。
しかし、英文の文意は言うまでもなく英文構造の仕組みから生み出されるものですから、その仕組みを知るためには短文がbestな教材なのです。
従って、短文であっても感覚的にとらえるのではなく、分析的にとらえることが翻訳学習の一歩となるのです。
今回は「短文」の話です。
短文は構造的にシンプルであるため文意が掴み易く、それが仇となって大切な構造分析が疎かにされる結果となっています。
しかし、英文の文意は言うまでもなく英文構造の仕組みから生み出されるものですから、その仕組みを知るためには短文がbestな教材なのです。
従って、短文であっても感覚的にとらえるのではなく、分析的にとらえることが翻訳学習の一歩となるのです。