英日翻訳コンテスト

The New York Times Jun.11, 2013
見出し

Surveillance: Snowden Doesn’t Rise to Traitor

本文 For several top lawmakers in Washington, Edward Snowden committed the ultimate political crime when he revealed to the world just how broadly and easily the government is collecting phone and Internet records. “He’s a traitor,” said John Boehner, the House speaker. “It’s an act of treason,” said Senator Dianne Feinstein, the chairwoman of the Intelligence Committee.

Among prosecutors and defense lawyers, there’s a name for that kind of hyperbole: overcharging. Whatever his crimes — and he clearly committed some — Mr. Snowden did not commit treason, though the people who have long kept the secrets he revealed are now fulminating with rage.

総評

出題者から皆様へ

熱心な応募者の方々に感謝です。
添削していて嬉しくなりますね。
ともあれ、毎回、添削と解説の中で読解ポイントを明らかにしておりますので、過去問を含め毎回のデータを無駄にしないように学習して下さい。

最近の応募者の中に、翻訳学習を始めたという人が目に尽きます。その方々の学習がマンネリにならないようにするためにも、しっかりと解説を読んで、翻訳作成に当たって分からないことは必ず質問コーナーで尋ねるようにして下さい。

少しのことや小さなことでも英文の中では重要な働きをするものです。曖昧な物をいくらたくさん知っていても何の役にも立ちませんから、「本当の物」を少しずつ頭の中に吸収するように心掛けてもらいたいですね。

以上。




Copyright(C) Saikigakuen Co., Ltd.